Sunday, March 29, 2015

Orang yang dikagumi oleh presiden dan pemimpin perang

Mark Doyle in Rwanda at the time of the genocide
Jalan blok dapat rumit hal-hal - tidak sedikit bagi para jurnalis .Granat brandished di mobil kaca pada jalan sempit .Bosan anak-anak dengan senjata besar melihat untuk memulai titik .Kadang-kadang sepotong kertas resmi akan membuat anda melalui .Atau rokok .Atau banyak senyum .Tetapi sering - dan tanpa mau terdengar terlalu melodramatis - perbedaan antara perjalanan yang aman dan sesuatu yang jauh nastier dapat merebus turun ke a kata , sebuah nama .Bbc mengatakan ' ' telah membantu saya banyak kali - tentu saja lebih kali lipat dari hal ini terhalang .Aku telah berseru dengan keluar di chechnya , afghanistan dan somalia crafty room sweet home
Di tahun 2011 kami melambaikan tangan ke bawah cemberut oleh orang-orang bersenjata di sebuah jalan pedesaan di pantai gading .Aku bisa melihat empat , mungkin lima orang yang terikat di semak-semak di dekatnya , dalam keheningan menatap kami putus asa .Apakah anda ' perancis ? ' meminta sang komandan , menacingly .' kita lakukan tidak seperti orang perancis . 'Beberapa hari kemudian , lebih selatan lagi , aku harus minta untuk kehidupan fixer lokal kami .Ia adalah muslim .Para prajurit yang dibuat oleh parit dia berlutut , per barel menusuk bagian belakang lehernya .Namun bbc mengatakan ' ' hanya sebagian kecil dari kisah tersebut .Jika ada membawa nama magic kosong di jalan di negara yang bermasalah , hal ini hanya karena wartawan terkait dengan itu .Beberapa bulan yang lalu , saya berada di sierra leone yang menutupi bagian yang terkena wabah dan dengan mengendarai mobil mengelilingi seorang pria bernama umaru fofana .Di inggris , anda mungkin pernah mendengar beberapa orang laporan bbc .Tapi di sierra leone , ia merupakan suatu tingkat ketenaran sama sekali berbeda .
Mark Doyle and Umaru Fofana (in white shirt) chatting with local people in Kabala, northern Sierra Leone
Ada , saya yakin , tidak setara di inggris dari umaru .Pada setiap tempat nasional dia langsung diakui .Tentara senyumnya , menuntut adanya foto dengan dia , kemudian gelombang kita masa lalu .Selama puluhan tahun , selama sierra leone perang saudara - ketika ia ditembak dan dipenjara - fofana telah menerima rasa hormat yang mengunjungi wartawan seperti saya sekarang penampungan di bawah . `
Ada banyak umarus di afrika, melaporkan untuk bbc layanan. duniaTapi di sana 's juga nama lain.Inggris satu.Ini menyapa saya di bandara di liberia hanya bulan lalu, seperti ini memiliki menyapa saya atas tahun di abidjan, kano, mogadishu dan bamako.Mark doyle.' apakah anda mark doyle? ' sopir taksi meminta semoga.'? bbcAh mr doyle.Dimana mr mark?Apakah anda tahu dia?Mengirim dia salam. kita 'Itu terjadi setiap kali.Mark telah melaporkan pada, dan di afrika untuk masa lalu 26 tahun.Tidak hanya terjun payung di untuk cerita besar tapi hidup di sini.Disita oleh dorongan untuk pertanyaan, untuk memahami, untuk mendapatkan untuk bagian bawah dari hal foto terkenal susah payah diciptakan.
Mark Doyle working late at night in Mali
Tertutup dalam pembantaian rwanda tanda pada 1994, seperti posisi orang lain.Dia tidak ' setiap dari kita lagi. Rekan fergal keane, ' ingat.' orang-orang yang berada di tempat yang buruk yang akan terjadi pada waktu memberi tahu apa yang menyebabkan semua doyle untuk kebenaran dan bbc. 'Romeo dallaire kanada pada umumnya dan biaya dari pasukan penjaga perdamaian pbb yang mencoba untuk mencegah pembantaian.Ia mengingat sebuah persahabatan yang konstan dengan masalah yang dibuat jitu. Mortir. Artileri.' keberanian, , keras pintar, jalan tidak cerdik, sebuah mencela.Doyle, yang menandai jenderal ' kepada saya.Sir david richards sendiri lantai ini, ia memimpin pasukan berjuang inggris untuk menghentikan perang sipil di sierra leone, 2000.Dia menjelaskan, ada juga semua kecil dan allan, dari laporan yang membantu atasan mereka memerlukan intervensi militer yang lebih kuat.' karena menyelamatkan ribuan sierra leonean yang sudah tidak hidup dengan resiko yang besar. ' dia berkata there came an echo.
Tanda lain dari rekan wartawan bbc pada saat itu , paulus danahar , menggambarkan bagaimana mereka membuat perjalanan percobaan di seluruh indonesia untuk menguji kekuatan gencatan senjata baru tersebut .Prajurit anak mereka melambaikan tangan ke bawah pada sebuah pos pemeriksaan pemberontak di luar freetown .Senjata yang menunjuk .Dan mark mengatakan , ' selamat pagi , ' dan suasana berubah .Mereka mengakui tingkat suara .Di sebuah negara di mana anak yang dipaksa untuk membunuh satu sama lain , lelaki di dalam mobil yang diwakili suatu kualitas yang hampir seluruhnya telah lenyap .Kepercayaan .Tidak heran jika markus bercerita tentang dirinya yang diantar yang tak terduga untuk bertemu presiden afrika dan dia terlalu cepat ketika ia mendengar di radio sampai merasa seperti mereka mengenal dia sebagai teman .Aku bisa pergi .Tapi kau mengerti maksudnya .Dan bersembunyi di belakang nostalgia dari pidato perpisahan ini , ada sebuah titik yang lebih luas .

No comments:

Post a Comment